中国江苏网>江苏 > 南京 > 关注南京 > 正文

0

南艺有个爱读庄子的帅老外在导戏

来源:中国江苏网   2017-03-06 09:09:00

  中国江苏网3月6日讯 “我们学校有个很帅的法国导演在排话剧,在这儿三个星期了。他8岁就开始接触中国哲学!”南艺老师的介绍吸引了记者。昨天,记者在南艺的黄瓜园剧场见到了这位来自法国的导演、作曲家和钢琴家——帅气的朱利安哲拉斯,听他讲述了一个法国人与中国的缘分。

  “希望中国表演专业的学生有更多的个性”

  采访的时候是中午,朱利安正在练琴,悠扬的琴声飘荡在剧场。“我在中国要做一些钢琴独奏音乐会。”他告诉记者,他既是钢琴家,也是作曲家。而眼下,他在南艺做的是话剧导演的工作——为南艺的大二学生排练《欲望号街车》,而他的到来,也是南艺影视学院对外交流学习的其中一个计划。

  电影《欲望号街车》曾获奥斯卡奖,内容有关权力与欲望。话剧共需5个角色,为了让更多学生得到锻炼,朱利安挑选了10位学生,同样的角色上下部分选用不同的学生来演。“学生们很单纯,他们同时需要更多的锻炼,我相信这个故事会给他们带来成长。”朱利安表示。

  排练的时间很紧密:整个上午加整个下午,每天连轴转。“这是我要求的。”朱利安说,这部戏如果正常排,需要一个多月,限于他在南艺的时间有限,参与的学生们又没有多少演出经验,他只能在进度上“紧锣密鼓”。

  与中法两国学习表演的年轻人都有过合作,朱利安对中国学生有着怎样的感受呢?“这个话题很广。”他思索着,“他们跟法国学生完全不一样!中国演员比较缺少独立的、更加个性的表达,但他们舞台上身体的展现比较好,容易传递出感情。法国演员更理性,会靠自己的想象力去展现。”

  说起这种不同,他延伸开来。“你可以很有个性,跟理性不冲突。你会靠自己的想象力和判断去想东西,这展现出来的是个性。如果你没有独立的思考,就没法有自己的个性。庄子、李白、杜甫、王阳明都有个性。”朱利安一下子列举出了中国好几位文学家和哲人的名字。

  “如果我在中国当老师,会全心全意考虑如何发挥孩子们的个性。我会让学生们看很多文学和哲学的书,然后,这个会变成他的气质,这个气质会是他不同于别人的东西,在舞台上就会展现出来。”朱利安总结说,看书,尤其是看哲学的书很重要,然后去思考。

  他是中文博士,爱读庄子

  采访中记者了解到,朱利安不仅说得一口好中文,还是中文博士毕业。话题自然转到了他喜欢的哲学上,而朱利安也特别乐意分享他所理解的庄子。

  “我的博士论文题目就是关于老子和庄子的。庄子的文章文学性非常强,他是一个真正的作家!不过最吸引我的还是他的辩证统一思想,你知道哲学家喜欢统一,艺术家却喜欢探究其中的矛盾。比如他说的‘知者不言,言者不知’,这样看似矛盾的说法非常多,这在西方人看来有点太不可思议了!”

  朱利安希望庄子的思想在他音乐、戏剧工作和生活中能得到应用。“庄子提到了‘坐忘’,忘什么?忘你刚刚学到的东西,但这个忘不是百分百的忘。比如一个好的鞋子,我们穿上它,却感觉不到它的存在,因为它让我们的身体舒服,和我们的身体融为一体了。如果穿了它脚疼,虽然它很好、很贵,我们就得一直想着它。好的东西是应用的时候不会去考虑到它,这是对一个东西真正的掌握。”朱利安赞叹说,这可能是全世界第一个提出这种说法的思想家,太微妙了。“我在排练戏剧的时候会去试着运用,包括弹钢琴,因为钢琴的技法到最后都是为了感觉服务,你弹奏的是一种感觉!”

  在法国时,朱利安会跟认识的中国汉学家有很多交流,也包括喜欢谈论思想的法国朋友。“有的朋友没有学过哲学,不过他们很聪明,对这方面有天赋。”朱利安告诉记者,在欧洲接受庄子的人越来越多,但他也略带遗憾,“不过关注思想的人毕竟是少数,就跟关注戏剧的是小众一样。”

  “如果有上辈子,朋友都说我定是中国人”

  采访中记者了解到,这个帅气的法国导演还有位美丽的中国演员太太。不仅如此,朱利安如今一年中有几个月时间都在中国度过,他也曾在北大教过两年书,和很多中国艺术界的朋友都有工作和私下的交流。

  虽然和中国太太在法国定居,他说自己以后也会是中法两国轮换着住。“如果有上辈子,朋友都说我肯定是中国人。”他摊摊手,深邃的眼眸里流露出笑意,“谁知道呢?”

  是什么渊源让这个帅气的法国导演与中国结下了这样的不解之缘呢?

  这还要从朱利安的母亲说起。母亲喜欢中国文化,且学过几年中医。朱利安8岁时,母亲就开始给他读《易经》,又让朱利安学习中国武术。而他在15岁时还曾获得过法国的武术冠军。

  朱利安真正开始学中文是16岁。“我当时在学钢琴和作曲,作为一个音乐人,我感觉出中文的发音很有乐感,有韵律,它的文化和我们西方又真的很不一样,我就想来感受一下。”他每年暑假来北京呆一两个月,学中文,然后再回法国,这样坚持了好几年。

  中国文化的博大精深让朱利安深深着迷,不过中西方文化看起来的差异,也让他发现了自己需要去突破和融合的地方。“其实我感觉自己心里还是很西方的。中国人说‘上善若水’,我觉得自己既有水的文化,也有火的文化,内心里面住着两个人:一面是中国人,一面是古罗马人,很复杂,但也挺有意思的。”

  朱利安试图解释这种差异,西方的东西理性更多一些,中国人似乎比较圆融,“中国文化更多是圆的,西方是方的,如果非要比较的话就是这样吧。”这种方和圆的矛盾朱利安还没有完全地在自身上融合起来,不过他也笑说:“我没有选择,我做了这么多,必须融合,不给自己回头路可走。”

  他告诉记者,这次的话剧《欲望号街车》,自己就想看看一部西方的戏剧,在他这样一个导演的带领下,由地道的中国演员来出演,会有一个怎样不一样的融合效果出来。话剧暂定本月17号演出。

  杨程程 交汇点南京晨报记者 孔方方

标签:

责任编辑:丁越